Senin, 20 Februari 2012

(Vocaloid Lyrics) Hatsune Miku - Clock Lock Works

Ohayou / Konnichiwa / Konbanwa minna-san!! (tergantung readers bacanya kapan.) kali ini boku ketemu lagu bagus. Well, lagunya kedengeran kyk di taman bermain gitu. Cuman kalo liat liriknya... Artinya dalem. Boku sampe takut sendiri sama waktu. AHK! Sudahlah, lupakan. Ini lagunya Hatsune Miku, judulnya: Clock Lock Works. Bercerita tentang Miku yang sadar kalau hanya hidup untuk mendapat uang itu nggak berarti apa-apa. Karena itu, dia mengurung diri di kamarnya, kabur dari dunia nyata. Walaupun Miku mengurung diri disana selama berhari-hari, waktu tetap berjalan. Saat Miku mencoba keluar dari kamarnya, ia sadar kalau dirinya bagaikan "sampah". (dalem banget sumpah ==") Akhirnya Miku kesepian dan berharap ada orang yang mengeluarkan dia dari kamar tersebut, tapi tetap saja, tidak ada orang yang tau kalau dia ada. (NANCEB WHUY!! ==") Akhirnya dia tetap tidak keluar dan tanpa orang-orang sadari Miku sudah pergi (baca: meninggal). Setelah dia mati, dia tetap bekerja di "surga", berharap kalau dia bisa menimpali kesalahannya sewaktu hidup. Woh, panjang juga. nanceb pula. =_=" here you go readers, the lyrics! Douzou!


Lyrics: Hachi
Composer: Hachi
Arrangement: Hachi
Singer: Hatsune Miku
 
(Romaji)

pappara hataraku yasumu koto naku
ro do ro do ranranra
kurikaeshi no mai nichi
kizukeba maigo no neko no you

dokka de dareka ga ire kawarou to
ma no ma no ranranra
dare mo kizuka nai
hitasura ni suuji wo okkaketa

kokoro no okusoko ni wa kagi wo kaketa tobira
"baka ge teru" sou iikikasete wa
nokku no oto wo mushishita

"kawara nai" to akiramete
tadazumu tokei no hari ni sekasareru
yume naraba yorokon de
"hoshi ni negai goto wo" to majimena kao de

chikutaku hatarake bakageta heishi
gattan gattan ranranra
shusha sentaku yo-i don
kigazukeba makkuro kuzu no you

asa to yoru to ga irekawarou to
no ma no ma ranranra
dare mo ki ni shi nai
donyoku ni suuji wo okkaketa

tobira no mukou kara kasuka ni moreru koe

"shikata nai" to hizatatete
heya no sumikko de chisaku basei wo haku
doko de mo ii tsuredashite
ouji sama nante kuru hazu mo naku

"konbanwa ohayou gozaimasu"
tobira no mukou de dareka ga iu
"daijyoubu, kagi wa akezu to mo"
"koko kara anata ni todoku desho?"

sonna hanashi wa kikitaku nai
kikitaku nai iya kikitaku nai
nee nee doko ni mo ika nai de
soba ni ite hanashi wo kikasete

"kudara nai" to uso tsuite
sore demo dareka ni kizuite hoshikute
tsumetakute furetaku nai
itsumade tatte mo kagi wa akerarezu ni

hitsugi no naka hataraite
"sore demo maa" nante iitaku wa nai wa
hari wa mawaru itsu made mo
yasashii nokku no oto de naite shimau

------------------------------------------

(English)

Pappara I indefatigably work hard
Ro Do Ro Do Ranranra
Same thing different day
I found myself lost my way like a stray cat

Some people are trying to change with someone else somewhere
Ma No Ma No Ranranra
Nobody cares but
I chased numbers 24/7

Deep inside my heart the door is locked
Ridiculous, telling myself,
I ignored the knock

Nothing will change, letting it go,
I get rushed by the stopped clock hands
If it's a dream, I'll gratefully
Wish upon a star I said seriously

Tick-tock Work, you stupid soldiers
Gattan Gattan Ranranra
Make a choice, ready, set, go
I found myself become pitch black like junk

Even if morning switched with night
No Ma No Ma Ranranra
Nobody would care but
I greedily chased numbers

From behind the door voices are faintly coming out

I have no choice, drawing my knees,
I quietly swore in the corner of the room
I don't care where, just take me out of here
But a prince wouldn't come

Good evening, Good morning.
Someone said from behind the door
You don't need to unlock it.
You can still hear my voice, can you?

I don't wanna hear such a story
I said no! Don't talk to me
I'm begging you, please don't go anywhere else
Stay by my side and let me hear a story

Nonsense, pretending to lie,
I still want someone to notice it
Its too cold to touch
I couldn't touch it forever

As I work in the coffin,
I dont wanna say Its not a big deal.
The clock hands move to the end of time
A gentle knock makes me cry


(Sumber:  http://vocalyric.livejournal.com/87218.html)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar